首页 财经内容详情
封面上不写译者的名字,到底有什么好处?这种现象能持续多久?

封面上不写译者的名字,到底有什么好处?这种现象能持续多久?

分类:财经

标签: # 足球贴士网

网址:

SEO查询: 爱站网 站长工具

点击直达

足彩预测www.99cx.vip)是一个开放皇冠体育网址代理APP下载、皇冠体育网址会员APP下载、皇冠体育网址线路APP下载、皇冠体育网址登录APP下载的官方平台。足彩预测上足球分析专家数据更新最快。足彩预测开放皇冠官方会员注册、皇冠官方代理开户等业务。

图片来源:摄图网

当金发长裙的美国译者詹妮弗·克罗夫特手捧奖杯,对着镜头嫣然一笑时,不少人会联想到红毯上的好莱坞女明星。

对于克罗夫特来说,她手中奖杯的分量并不亚于“奥斯卡小金人”——作为当代英语小说界的最高奖项、世界文坛上影响最大的文学大奖之一,布克国际文学奖每年评选一次。

此次,克罗夫特是作为获奖作品《云游》的译者前去领奖的。与她一同获此殊荣的,还有该作品的作者,2018年诺贝尔文学奖得主、波兰作家奥尔加·托卡尔丘克。

没有太多人知道这个精通乌克兰语、西班牙语、波兰语和俄语的克罗夫特是何许人也,但对于和她共享该奖项的托卡尔丘克,大家却很熟悉。更为残酷的是,克罗夫特的姓名没有出现在英文版《云游》的封面上,她也没有获得该译本一分钱的版税。

这是克罗夫特面临的困境。在她看来,《云游》应该是她和托尔卡丘克共同的“结晶”,她也不想掩饰自己的功劳:“ 这是奥尔加(托卡尔丘克)的作品,但它也有属于我的很多元素,整本书的很多风格和元素是由我赋予的。”

,

皇冠足球网址www.99cx.vip)实时更新发布最新最快最有效的皇冠足球网址,包括皇冠手机网址,皇冠备用网址,皇冠最新网址,皇冠足球网址,皇冠网址大全。

,

当付出和回报不成正比时,克罗夫特作出了一个大胆的决定。2021年9月30日,国际翻译日这天,她在英国作家协会官网上和英国小说家马克·哈登发起了一场名为“ 译者上封面”活动。在联名发表的公开信上,他们呼吁每一位作家去要求出版商在封面印上译者的名字。

“把我们的名字放在封面上只需要2秒钟和0美元,为什么不做出这种改变?”克罗夫特对《卫报》说道。

而从克罗夫特发表公开信时获得100多位作家和译者的支持,到今年7月底,已经有近2700人在信中签署自己名字的这件事中不难看出, 多年来被原著作者的光环覆盖、被强势的出版商抢走话语权的译者,正试图打响一场关于“封面署名权”的战争。

为语言而生的女孩

出生在美国俄克拉荷马州第二大城市塔尔萨的克罗夫特,虽然没有得天独厚的语言环境,家人们只说英语,但自幼年起,她就对语言有一种莫名的亲近感。年少时,她甚至发明了一种像摩斯电码一样的语言,专门用来和妹妹交流“秘密”。

展开全文

15岁那年,克罗夫特考入塔尔萨大学,跟随俄罗斯诗人叶夫根尼·叶夫图申科学习,后者将她带入了俄罗斯文学的殿堂。

2001年,在获得学士学位后, 克罗夫特又考入爱荷华大学学习波兰语,对波兰文学产生了浓厚的兴趣。2003年,凭借着优异的成绩,克罗夫特成为著名国际教育交流项目之一——“福布莱特计划”的资助对象,进入华沙大学学习,深入感受波兰的语言文化环境。

 当前暂无评论,快来抢沙发吧~

发布评论